Cómo llenar el formulario I-130
  • Autor de la entrada:
  • Categoría de la entrada:Inmigración

Es muy importante saber cómo llenar el formulario I-130, que sirve para la petición de un familiar extranjero ante el Servicio de Ciudadanía e Inmigración, USCIS. Representa el primer paso para tramitar y saber cómo obtener la Green Card del cónyuge o de cualquier otro pariente cercano. Este formulario de petición I-130, se obtiene directamente del sitio web de USCIS.

Los parientes cercanos (cónyuge, hijos o padres), se reclaman a través de la solicitud de residencia americana por petición familiar. En términos migratorios, es una petición que se hace para obtener la residencia permanente o tarjeta de residencia de un pariente extranjero. La petición del familiar extranjero a través del Formulario I-130 , debe ser presentada por un ciudadano o residente legal permanente de Estados Unidos.

Cómo llenar el formulario I-130 paso a paso

Después de descargar gratuitamente la forma I 130, que está disponible sólo en inglés, debe seguir cuidadosamente los siguientes pasos. El formulario puede ser impreso y llenado a mano si lo desea o lo puede hacer directamente en el computador. Siempre es conveniente contar con el asesoramiento de un buen abogado de inmigración para evitar errores en el llenado.

La plantilla I-130 consta de 12 páginas que están divididas en nueve partes. A continuación le explicamos cómo llenar el formulario I-130 correctamente y con instrucciones en español.


Recuerde que puede contactar directamente con nosotros y reservar su consulta gratuita en el teléfono (213) 687-4412. Nuestros abogados de inmigración en las oficinas de Los Ángeles le antenderán encantados y personalmente. Lluis Llaw es un refente en asuntos de inmigración y por eso lleva más de 50 años atendiendo todo tipo de necesidades migratorias.


Parte 1. Relación / Part 1. Relationship

Al comienzo del Formulario I-130 aparece la frase “For USCIS Use Only”, que es para uso administrativo de USCIS. Usted debe dejarla en blanco.

Luego viene la sección: “To be completed by an attorney or accredited representative”. Quiere decir que esta parte puede ser llenada solamente por un abogado si el peticionario (ciudadano o el residente) solicita la ayuda de un profesional.

Debajo del aviso START HERE (comience aquí) se inicia el primer bloque de preguntas que deben ser respondidas por el peticionario. Es decir, quien solicita al familiar extranjero.

Pregunta 1. Se le pregunta quién es el beneficiario (cónyuge, padre / madre, hermano/a o hijo/a. Solo marque una casilla.

Pregunta 2. Aquí solo se contesta si la petición es del padre, la madre o un hijo. También marcar solo una casilla:

  • En la primera casilla si el beneficiario es el padre, la madre o un hijo biológico del peticionario dentro de un matrimonio.
  • En la segunda casilla, si la petición es de un hijastro /padrastro o madrastra.
  • En la tercera si el beneficiario que se pide es el progenitor o un hijo biológico tenido fuera del matrimonio.
  • Marcar en la cuarta casilla, si la relación filial con el beneficiario es por adopción.

Pregunta 3. Solo responderse si se pide a un hermano (a) de sangre o por adopción.

Pregunta 4. Responder afirmativamente o no la residencia permanente o la ciudadanía fueron obtenidas por adopción.

Esto es solo el final de la primera parte para saber cómo llenar el formulario I-130. Es un proceso largo y puede ser complejo para usted. Si tiene dudas leyendo el artículo recuerde que estamos aquí para ayudarle. Si necesita de nuestro apoyo no dude en contactar con nosotros en el teléfono (213) 687-4412 y reservar su consulta gratuita. Nuestros abogados serán los que le atiendan.

Parte 2. Información sobre ti (Peticionario) / Part 2. Information About You (Petitioner)

Pregunta 1. El solicitante o peticionario debe colocar su Número de Extranjero, si lo tiene. Las Green Card tienen el número de residente señalado.

Pregunta 2. Si tiene un número de cuenta online con USCIS colocarlo.

Pregunta 3. Escribir el Número del Seguro Social.

Pregunta 4. En la sección Your Full Name (Su nombre completo) contestar así:

  • 4.a. Apellido (s )
  • 4.b. Primer nombre
  • 4.c. Segundo nombre (si tiene).

Sección otros nombres utilizados, si alguno tiene alguno / Seccion Other Names Used (if any)

En esta segunda página del formulario, el peticionario tiene que incluir los nombres o apodos que haya utilizado en el pasado:

Pregunta 5.

5.a. Apellido o apellidos

5.b. Primer nombre

5.c. Segundo nombre, si lo tuvo

Sección Otra Información (Other Information)

Pregunta 6. Ciudad o pueblo de nacimiento.

Pregunta 7. País de nacimiento.

Pregunta 8. Fecha de nacimiento. Colocar primero el mes, luego el día y por último el año. Así 24/12/1965.

Pregunta 9. Marcar el sexo del peticionario. Varón (Male) Mujer (Female).

Sección de Correo (Mailing Address)

Pregunta 10.

10.a. Nombre de la persona que recibe el correo (In Care of Name). El peticionario u otra.

10.b. Calle y Número.

10.c. Nº de apartamento / piso.

10.d. Ciudad.

10.e. Estado.

10.f. Código Postal de Estados Unidos.

10.g. Provincia (si viven fuera de EE.UU).

10.h. Código postal (si viven fuera de EE.UU).

10.i. País.

10.j. Responder afirmativamente o no si la dirección de correo es la misma en la que el peticionario vive actualmente.

Sección Historia de Domicilio (Address History)

11. Responder si la dirección postal actual la misma que la dirección física.

Subcategoría Dirección Física (Physical Address)

Informar sobre los domicilios que ha tenido el peticionario en los últimos 5 años. Tanto en EE.UU como en otros países.

Preguntas: 12a –12h. Escribir la Dirección actual de residencia.

Pregunta: 13.a. Anotar desde cuándo reside en ese domicilio.

Subcategoría Physical Address 2

Preguntas: 14.a – 14.h. Escribir la dirección anterior (si ha tenido alguna en los últimos 5 años)

Preguntas: 15.a y 15.b. Colocar las fechas de inicio y fin de residencia en ese domicilio. Quienes han vivido en más lugares durante ese lapso, pueden colocarlo al final del formulario I 130, Petición para un pariente extranjero,

Sección sobre la información marital (Your Marital Information)

Pregunta 16. Indicar el número de veces que ha estado casado el peticionario.

Pregunta 17. Contestar eligiendo una solo de las siguientes opciones:

  • Soltero (Single, Never Married)
  • Casado (Married)
  • Divorciado (Divorced)
  • Viudo (Widowed)
  • Separado (Separated)
  • Anulado (Annulled)

Pregunta 18. Si el Peticionario está casado, indicar la fecha del matrimonio actual.

Sección: Lugar de su matrimonio actual, si está casado (Place of Your Current Marriage, if married)

Pregunta 19.

19.a Lugar o ciudad del matrimonio

19.b. Estado

19.c. Provincia (fuera de EE.UU)

19.d. País

Sección Nombres de todos los cónyuges, si hay alguno (Names of All Your Spouses, if any).

Colocar el nombre del cónyuge actual y de los que ha tenido anteriormente si aplica.

Subcategoría Spouse 1

Si está casado (a) colocar datos del cónyuge actual o del cónyuge anterior si lo tuvo.

Pregunta 20.

20.a. Apellido (s) del esposo/a (Family Name)

20.b. Primer nombre (Given Name)

20.c. Segundo nombre (Middle Name), si tiene.

Pregunta 21. Fecha de terminación del matrimonio, si aplica, en cualquiera de los casos (divorcio, anulación o viudez).

Subcategoría Spouse 2

Aquí se puede colocar los matrimonios anteriores, de ser el caso. Se deben contestar las preguntas 22.a y 23, igual que en la sub-categoría Spouse 1.

Sección de Información sobre los padres del Peticionario (Information About Your Parents).

En la subcategoría Parent’s 1 Information colocar los datos del padre / madre.

Pregunta 24.

24.a. Apellido (s) Family Name

24.b. Nombre (Given Name)

24.c. Segundo nombre (Middle Name) si tiene.

Pregunta 25. Fecha de nacimiento del progenitor.

Pregunta 26. Marcar la casilla Male para el padre o Female para la madre.

Pregunta 27. País de nacimiento del padre / madre

Pregunta 28. Ciudad o pueblo de residencia

Pregunta 29. País de residencia

En la subcategoría Parent’s 2 Information responder las preguntas desde la 30a a la 35 de la misma forma que la anterior sobre el Progenitor 1.

Sección de Información adicional sobre el peticionario. Additional Information About You (petitioner).

Pregunta 36. Marcar una sola casilla. Ciudadano (U.S. Citizen) o Residente permanente (Lawful permanent resident)

Quienes respondan que son ciudadanos deben responder también las preguntas de la 37 a la 39c. Mientras que los residentes deben saltar directamente a la pregunta 40.

Pregunta 37. Los ciudadanos deben indicar cómo obtuvieron la ciudadanía estadounidense. Ya sea por Nacimiento, por Naturalización o por los padres.

Pregunta 38. Contestar si obtuvo un Certificado de Ciudadanía / Certificado de Naturalización. De lo contrario, entonces marcar No.

Pregunta 39. Si responde Sí en la pregunta anterior, entonces marcar en alguna de las siguientes opciones:

39.a. Número del certificado.

39.b. Lugar en el que fue emitido.

39.c. Fecha de emisión.

Las preguntas siguientes, de la 40a a la 41 solo deben ser completadas por residentes permanentes.

Pregunta 40. Solo para residentes permanentes.

En la pregunta 40.a se pregunta por la Clase de admisión, que es la categoría que dan las autoridades de inmigración a extranjeros que se convierten en residentes. Es un código de tres caracteres dentro de la palabra Categoría. Dicho código se compone de una o dos letras y un número.

En la 40.b, habla de la Fecha de admisión, que aparece la tarjeta de residencia después de la frase Resident Since.

En la 40.c se pregunta por el Lugar de admisión. Las nuevas tarjetas no poseen esta información.

En la pregunta 40.d colocar el estado del lugar de la admisión.

Pregunta 41. Se pregunta si la residencia permanente fue obtenida por matrimonio con un ciudadano o fue a través de otro residente. Marcar Sí o No.

Sección Historial de Empleo  (Employment History)

Colocar todos los lugares de trabajo en los últimos cinco años, tanto en EE.UU como en el exterior, comenzando por el empleo actual.

Subcategoría Empleador 1

Pregunta 42. Nombre del empleador / compañía. En caso de no tener, responder UNEMPLOYED

Pregunta 43. Las preguntas desde la 43.a la 43.h están referidas a la dirección del empleador.

Pregunta 44. Ocupación que desempeña del peticionario.

Pregunta 45. En la pregunta 45.a responder cuál fue la fecha de inicio en esa empresa. En la 45.b, la fecha de finalización si está desempleado.

Subcategoría Empleador 2.

Responder las preguntas de la 46 a la 49.b solamente si el peticionario ha tenido más de un empleador en los últimos cinco años. Si se ha tenido más de dos, al final del formulario I-130 podrá añadirse esa información adicional.

Saber cómo llenar el formulario I-130 no es sencillo y hacerlo de forma correcta tampoco. No se quede con dudas y solicite nuestra asistencia. Puede contactar con nosotros en el teléfono (213) 687-4412 y reservar su consulta gratuita. Nuestros abogados serán los que le atiendan.

formulario i-130 paso a paso

Parte 3. Información Biográfica (Biographic Information)

Aquí se solicita información adicional del peticionario.

Pregunta 1. Grupo étnico. Se debe marcar sólo una casilla.

Pregunta 2. Raza. Elegir una o varias según lo considere.

Pregunta 3. Medida (altura) del peticionario, en pies y pulgadas

Pregunta 4. Peso en libras.

Pregunta 5. En color de ojos elegir solo una opción.

Pregunta 6. Color del pelo. Marcar solo una o «calvo» (bald), de ser el caso.

Parte 4. Información sobre el beneficiario (Information About Beneficiary)

El beneficiario es la persona (familiar extranjero) que está siendo pedida por el peticionario.

Pregunta 1. Número de Registro de Extranjero (Alien Registration Number) si tiene.

Pregunta 2. Nº de cuenta online con USCIS, si tiene.

Pregunta 3. Nº del Seguro Social, si tiene.

Es posible que el beneficiario no tenga ninguno de estos números si nunca ha estado en los Estados Unidos.

Sección Nombre Completo del Beneficiario (Beneficary’s Full Name).

Identificar al beneficiario para el que se están pidiendo los papeles.

Pregunta 4.

4.a. Apellido (s) Last Name

4.b. Nombre (Given Name)

4.c. Segundo nombre (Middle Name)

Sección Other Names Used (if any)

Llenar solo si beneficiario también ha utilizado antes otros nombres.

Pregunta 5.

5.a. Apellido (s) Last Name

5.b. Nombre (Given Name)

5.c. Segundo nombre (Middle Name)

Sección Información Adicional sobre el Beneficiario (Other Information About Beneficiary)

Pregunta 6. Pueblo o ciudad de nacimiento del beneficiario

Pregunta 7. País de nacimiento

Pregunta 8. Fecha de nacimiento

Pregunta 9. Sexo según corresponda.

Pregunta 10. Responder Sí o No, si anteriormente se ha presentado una petición de papeles para el beneficiario, o Desconocido (unknown), si el beneficiario y el peticionario no saben.

Sección Dirección física del beneficiario (Beneficiary’s Physical Address)

Pregunta 11. Las preguntas de la 11.a a la 11.h corresponden a la dirección física del beneficiario. Si el domicilio está fuera de EE.UU y reside en una dirección sin número o calle no responder.

Sección Otra dirección e información de contacto (Other Address and Contact Information)

Pregunta 12. En las preguntas de la 12.a a la 12.e, registrar la dirección donde residirá el beneficiario en estados Unidos. Si es la misma que las direcciones anteriores colocar SAME.

Pregunta 13. Rellenar solo si el beneficiario vive fuera de Estados Unidos. En las preguntas desde la 13.a a la 13.f colocar la dirección donde quiere recibir notificaciones. Si es igual a las anteriores también colocar SAME.

Pregunta 14. Número de teléfono del beneficiario, si tiene.

Pregunta 15. Teléfono móvil del beneficiario, si tiene

Pregunta 16. Correo electrónico si tiene

Sección Información matrimonial sobre el beneficiario (Beneficiary’s Marital Information)

Pregunta 17. Responder el número de veces que ha estado casado, si aplica.

Pregunta 18. Estado civil actual del beneficiario. Marcar una sola opción:

  • Soltero, nunca casado
  • Casado
  • Divorciado
  • Viudo
  • Separado
  • Anulado

Pregunta 19. Fecha del matrimonio si el beneficiario está casado actualmente.

¿Se ha perdido y no sabe cómo llenar el formulario I-130? Le ayudamos.

Sección Lugar del matrimonio actual del beneficiario (Place of Beneficiary’s Current Marriage)

Pregunta 20.

20.a. Lugar del matrimonio.

20.b. Estado.

20.c. Provincia (si se celebró fuera de EE.UU).

20.d. País.

Los matrimonios legales en el extranjero tienen validez dentro de EE.UU.

Sección Nombres de los cónyuges del beneficiario (Names of Beneficiary’s spouses, if any), si tiene.

En la subcategoría Spouse 1, colocar los datos del cónyuge actual.

Pregunta 21.

21.a. Apellido (s)

21.b. Nombre

21.c. Segundo nombre, si aplica

Pregunta 22. Fecha de terminación del matrimonio, si aplica.

Subcategoría Spouse 2.

Preguntas 23 y 24. Colocar los datos del cónyuge anterior si lo tuvo, de la misma forma como lo hizo en las preguntas 21.a a la 22.

Sección Información sobre la familia del beneficiario (Information About Beneficiary’s Family)

Aquí se pide toda la información relacionada con el cónyuge y los hijos del beneficiario de ser el caso. Si no los tiene, saltar esta sección.

En la sub-categoría Persona 1 (Person 1) debe responder la siguiente información:

Pregunta 25

25.a. Apellido (s)

25.b. Nombre

25.c. Segundo Nombre, si lo tiene

Pregunta 26. Relación. Esta pregunta se refiere al vínculo familiar entre el beneficiario y ese pariente. Es decir cónyuge (Spouse) o hijo (Child).

Pregunta 27. Fecha de nacimiento

Pregunta 28. País de nacimiento.

Preguntas de la 29 a la 44. Aquí se incluyen otros familiares del beneficiario como cónyuge o hijos. Person 2 (desde la pregunta 29.a a la 32); Person 3 (de la 33.a la 36); Person 4 (de la 37a a la 40) y Person 5 (de la 41a a la 44).

Estas preguntas están estructuradas igual que las de la subcategoría 1.

Sección Información sobre el ingreso del beneficiario (Beneficiary’s Entry Information)

Pregunta 45. Pregunta si el beneficiario ha estado alguna vez en Estados Unidos.

Pregunta 46. Solo responderla si el beneficiario, se encuentra en EE.UU actualmente.

Pregunta 46.a. Colocar aquí la clase de admisión o tipo de visa utilizado para ingresar por última vez a Estados Unidos. Esta información está disponible en la visa o en el documento I-94. 

Pregunta 46.b. Nº de documento I-94, cuya planilla puede descargar Aquí.

Pregunta 46.c. fecha de llegada a Estados Unidos.

Pregunta 46.d. Fecha de expiración de la autorización de permanencia en EE.UU, no de expiración de la visa.

Pregunta 47. Nº del pasaporte del beneficiario.

Pregunta 48. Para quienes no ingresan con pasaporte sino con un Travel Document Number. Por ejemplo, solicitantes de refugio / asilo o que ingresaron con un Parole. 

Pregunta 49. País donde se emitió el pasaporte / documento de viaje del beneficiario.

Pregunta 50. Fecha de vencimiento del pasaporte / documento de viaje.

Entendemos que este artículo sobre cómo llenar el formulario I-130 es extenso y si necesita de nuestro apoyo no dude en contactar con nosotros en el teléfono (213) 687-4412.

Sección Información sobre empleo del beneficiario (Beneficiary’s Employment Information)

Pregunta 51.

51.a. Colocar el nombre del empleador / empresa donde trabaja el beneficiario. Si trabaja por su cuenta colocar SELF-EMPLOYED o si está desempleado escribir UNEMPLOYED y dejar en blanco las demás preguntas. Igual si es estudiante (STUDENT), discapacitado (DISABLED) o de ocupa de los cuidados del hogar (STAY-AT-HOME PARENT).

51.b. – 51.i. esta pregunta está referida a la dirección de la empresa para la cual el beneficiario trabaja.

En caso de estar ya en Estados Unidos trabajando sin documentos, lo mejor es consultar con un buen abogado de inmigración antes del envío de la planilla. Si usted está indocumentado o tiene alguna duda relacionada con el llenado del Formulario I-130, los abogados de inmigración expertos de Lluis Law podemos ayudarle en todo lo que necesite. Llame ahora por una Consulta Gratuita al teléfono (213) 320-0777.

Pregunta 52. Fecha de inicio del actual empleo.

Sección Addicional Information About Beneficiary. (Información adicional sobre el beneficiario).

Pregunta 53. Se pregunta si el beneficiario alguna vez ha estado en un proceso migratorio. Es decir, si ha tenido un procedimiento legal ante la corte de inmigración. De ser afirmativo es recomendable contactar a un abogado de inmigración.

Responder las preguntas 54, 55 y 56, sólo en caso de haber respondido Sí en la pregunta anterior.

Pregunta 54. Tipo de procedimiento migratorio del beneficiario. Si se le prohibió al beneficiario la entrada a EE.UU después de abril de 1997 marcar Removal. Igualmente, si hubo un caso de deportación exprés, una deportación ordenada por un juez o por haber cruzado ilegalmente la frontera y después fue detenido y expulsado.

Si el caso tuvo lugar antes de abril de 1997, también marcar Exclusion / Deportation.

Si tuvo una tarjeta de residencia permanente y un juez de inmigración ordenó la cancelación debe marcar Rescission.

En todos los demás casos marcar Other Judicial Proceedings.

Pregunta 55.

55.a. Lugar donde se realizó el procedimiento en la corte de inmigración

55.b. Estado.

Pregunta 56. Fecha del procedimiento.

Preguntas 57 y 58. Solo para extranjeros no latinos (chinos, rusos o árabes)

Preguntas 59 y 60. Responder solamente si se está pidiendo al cónyuge con este Formulario I-130. Son preguntas relacionadas con último domicilio que tuvo el matrimonio, indicando las fechas de inicio y fin de la convivencia en esa dirección, de ser el caso.

En caso de que el matrimonio nunca haya vivido bajo el mismo techo, se debe responder en la pregunta 59.a: Never life together y dejar en blanco las demás.

Pregunta 61. Solo responder si el beneficiario está ya en Estados Unidos y reúne los requisitos de aplicación para solicitar el ajuste de estatus y así obtener la Residencia permanente en Estados Unidos.

61.a. Ciudad donde está la oficina de USCIS, a través de la cual se solicitará el ajuste de estatus.

62.b. El estado donde está la oficina.

Pregunta 62. Solo marcar si el beneficiario tramitará la tarjeta de residencia por medio de un procedimiento consular.

62.a. Ciudad donde está ubicado consulado / embajada.

62.b. Provincia.

62.c. País.

Se debe elegir una oficina consular en el mismo país de residencia habitual del beneficiario.

Parte 5. Otra información (Other Information)

Las preguntas en esta sección están relacionadas con el peticionario.

Pregunta 1. Se le pregunta si ya ha patrocinado antes a esta misma persona o a otra. Si la respuesta es negativa, debe pasar directamente a la pregunta 6.a.

Pregunta 2. Si la respuesta anterior es afirmativa, responder esta pregunta.

2.a. Apellido (s) del familiar patrocinado anteriormente

2.b. Nombre

2.c. Segundo nombre, si tiene.

Pregunta 3.

3.a. Ciudad en la que se hizo la petición

3.b. Estado

Pregunta 4. Fecha de presentación de la petición

Pregunta 5. Resultado de la petición, responder según corresponda:

  • Pending (no resuelta aún)
  • Withdrawn (si el peticionario la retiró)
  • Approved (aprobada)
  • Denied (rechazada)

Preguntas 6, 7, 8 y 9. Solo responder si el peticionario presentando múltiples peticiones de familiares. Si no debe saltar a la Parte 6.

Subcategoría Familiar 1 (Relative 1)

6.a. Apellido (s) del otro familiar que está patrocinando.

6.b. Nombre

6.c. Segundo nombre, si tiene.

7: Tipo de parentesco. Especificar cual:

  • Esposa (o) Spouse
  • Hijo (Child)
  • Hermano (Brother)
  • Hermana (Sister)
  • Padre (Father)
  • Madre (Mother)

Si hay más peticiones de familiares responder debajo de la sub-categoría Familiar 2 (Relative 2). USCIS busca con estas preguntas saber si hay más de una petición de familiar. De ser así entonces las tramita todas simultáneamente, si están dentro de la misma categoría.

Parte 6. Juramento del peticionario, información de contacto, declaración y firma (Petitioner’s Statement, Contact Information, Declaration, and Signature)

Preguntas 1 y 2. Marcar una de las siguientes tres opciones:

1.a. Si el peticionario sabe leer y ha entendido todas las preguntas y respuestas, así como las instrucciones contenidas en el Formulario.

1.b. Si el Formulario ha sido respondido por un intérprete ya identificado en la Parte 7 y quien debe firmar también el Formulario I-130. Se debe indicar el idioma para el cual se ha traducido el documento: (SPANISH, FRENCH, etc.).

2. Responder solo si el Formulario ha sido llenado por un reparador (identificado en Parte 8) basado en las respuestas dadas por el peticionario.

Sección Información de contacto del peticionario (Petitioner’s Contact Information)

Pregunta 3. Nº de teléfono del peticionario

Pregunta 4. Nº de teléfono celular, si tiene.

Pregunta 5. Dirección de correo electrónico si tiene.

Sección Declaración del peticionario y certificación (Petitioner’s Declaration and Certification)

En esta parte el peticionario asegura que cada uno de los documentos que está enviando junto con el formulario I-130 son copias fieles de los documentos originales, que no ha tenido ningún tipo de alteración. El peticionario reconoce que USCIS puede en cualquier momento pedirle mostrar los originales.

El peticionario también autoriza a USCIS a recabar información relacionada con todo lo declarado en el formulario, al igual que en los documentos de apoyo, en los récords de la agencia y en cualquier otra entidad.

El peticionario igualmente declara entender que sus datos biométricos pueden ser solicitados y, de ser necesario, puede firmar un juramento de reafirmación en el que declara que:

  1. Suministró, envió o autorizó personalmente a enviar dicha información en su nombre.
  2. Revisó la petición en su totalidad y la entendió plenamente.
  3. Toda la información contenida en el formulario es verdadera, está completa y es correcta.

Además, el peticionario certifica, bajo pena de perjuro, que toda la información de la petición y en la documentación de apoyo fueron suministradas o autorizadas por el propio peticionario y que ha revisado y entendido toda petición y que toda la información en la misma es completa, verdadera y correcta.

Sección Firma del peticionario (Petitioner’s Signature)

Pregunta 6.

6.a. La petición debe ser firmada a mano y con tinta por el peticionario.

6.b. Fecha de la firma de la petición.

Sección Part.7 Información de contacto de intérprete, certificación y firma (Interpreter’s Contact Information, Certificación, and Signature)

Preguntas del 1 al 6. Responder si el peticionario usó los servicios de un intérprete, especificando el segundo idioma que domina además del inglés.

Pregunta 7.

7.a. Firma del intérprete

7.b. Fecha de la firma

Part 8. Información de contacto, declaración y firma de la persona que prepara esta petición, si no es el solicitante (Contact Information, Declaration, and Signature of the Person Preparing this Petition, if Other Than the Petitioner).

En caso de estar utilizando los servicios de un abogado, una organización sin fin de lucro, o también de cualquier otra persona acreditada para completar el formulario I-130, debe llenar la Parte 8 del documento y colocar fecha y firma.

Part 9. Información adicional (Additional Information)

En esta parte, como su nombre lo indica, se puede incluir cualquier otra información que no se pudo colocar en las preguntas anteriores. En caso de necesitar más espacio, se pueden fotocopiar esta página (12) e identificarla con:

  • Nombre del peticionario y Alien Registration Number (si tiene).
  • Indicar el número de página (Page Number) del formulario, el número de parte (Part Number) y también el número de la pregunta (Item Number) que se está contestando.

Todas las hojas adicionales deben estar firmadas y fechadas.

¿Por qué es importante la ayuda de un abogado de Inmigración?

Es muy importante contar con el asesoramiento de un buen abogado de inmigración que lo guíe para saber cómo llenar el formulario I-130 y pueda responder sus dudas en torno a su correcto llenado. Particularmente cuando el solicitante ha tenido problemas con la ley (deportaciones, condenas penales, etc.) o ya le han rechazado una petición.

El abogado de inmigración con experiencia y certificado le garantiza que el Formulario I-130 será llenado correctamente. Él le ofrecerá ayuda para llenar el formulario I-130 y presentarlo ante USCIS.

Además, en caso de existir algún problema con el trámite él le indicará cuáles son sus opciones. Un asunto tan importante como este no puede ser improvisado.

Dónde enviar el formulario I-130

Si el solicitante vive en California, debe enviarlo al Servicio de Ciudadanía e Inmigración (USCIS) por correo ordinario o por mensajería con la siguiente dirección:

Localidad Segura (Lockbox) de USCIS en Phoenix:

Para Servicio de Correo Postal (USPS):

USCIS

Attn: I-130

P.O. Box 21700

Phoenix, AZ 85036

Para entregas de FedEx, UPS, and DHL:

USCIS

Attn: I-130

1820 E. Skyharbor Circle S

Suite 100

Phoenix, AZ 85034.

Si vive en fuera de Estados Unidos debe enviar el Formulario I-130 a:

Localidad Segura (Lockbox) de USCIS en Dallas

Para Servicio de Correo Postal (USPS):

USCIS

P.O. Box 650264

Dallas, TX 75265

Para entregas de FedEx, UPS, and DHL:

USCIS

Attn: I-130

2501 S. State Hwy, 121 Business

Suite 400

Lewisville, TX 75067

Si va a presentar el Formulario I-130 junto con el Formulario I-485, y está viviendo en los Estados Unidos debe enviarlo a:

Localidad Segura (Lockbox) de USCIS en Chicago

Para Servicio de Corro Postal (USPS):

USCIS

P.O. Box 805887

Chicago, IL 60680-4120

Para entregas de FedEx, UPS, and DHL:

USCIS

FBAS

131 South Dearborn, 3rd Floor

Chicago, IL 60603-5517.

Muchas personas se preguntan ¿dónde puedo revisar el estatus de mi caso I 130?. Para hacerle seguimiento a su caso puede incluir el formulario G-1145. Después de enviado el documento, el peticionario recibirá el aviso NOA1 (o I-797) enviado por USCIS para informar que la documentación ha sido recibida. Esto sucede en un lapso de una o dos semanas.

Antes de enviar el formulario debe verificar muy bien que todos los documentos que acompañan la solicitud están en orden y seguir las instrucciones del formulario.

Recuerde que todos los documentos deben estar certificados y traducidos al idioma inglés por un intérprete. El solicitante debe conservar una copia del Formulario I-130. Esto le ayudará a responder otros formularios que deberá llenar más adelante. Por ejemplo, el Formulario DS-260, Solicitud para Visa de Inmigrante y Registro de Extranjero.

¿Cuál es el costo del Formulario I-130?

La presentación del formulario I-130, Petición de Pariente Extranjero, tiene una tarifa de $420, no se cobran tarifas para datos biométricos. Aunque podrían ser solicitados por USCIS.

¿Cuánto demora el procesamiento del Formulario I-130?

Para el procesamiento y aprobación del Forma de inmigración I-130 el tiempo estimado para el  cónyuge de un ciudadano estadounidense es de cinco meses. Mientras que el lapso de espera para el cónyuge de un residente permanente suele ser mucho mayor.


Estas son tan solo algunas de las preguntas frecuentes sobre cómo llenar el formulario I-130. Si tiene más dudas puede consultar directamente con los abogados de inmigración de Lluis Law en el teléfono (213) 687-4412 y reservar su consulta gratuita. Nuestros abogados serán los que le atiendan.


Requisitos para el formulario I-130

Los siguientes documentos deben acompañar el Formulario I-130 de petición de familiar extranjero para que obtenga una tarjeta de residencia a través del matrimonio:

  • Comprobante de que el Peticionario o Patrocinador es ciudadano estadounidense, mediante copia del acta de nacimiento, o bien del certificado de naturalización o del pasaporte válido de los EE.UU. Si es Residente permanente presentar copia de la tarjeta de residencia.
  • Comprobante de matrimonio legal y válido (Acta de matrimonio).
  • Prueba o comprobante de que el matrimonio no es producto de un fraude. Por ejemplo, un contrato de arrendamiento, estados de cuentas bancarias conjuntas, fotografías de la pareja).
  • Comprobante de matrimonio anterior (documento de divorcio) en caso de que cualquiera de los dos cónyuges haya estado casado antes.
  • Comprobante legal de cambio de nombre de cualquiera de los cónyuges, de ser el caso.
  • Comprobante de la nacionalidad del pariente que se está pidiendo (copia del acta de nacimiento, pasaporte).

Los documentos que se anexan para la petición de familiar extranjero por matrimonio, son los mismos que se incluyen para solicitar la tarjeta de residencia (Green Card) por matrimonio. Es decir:

  • Acta de nacimiento;
  • Certificado de matrimonio;
  • Prueba de ciudadanía de los EE.UU o de residencia permanente del patrocinador;
  • Documentos financieros que prueben la capacidad financiera del Peticionario;
  • Prueba de ingreso legal a EE.UU, si aplica.
  • Certificado de antecedentes penales, si aplica para el caso.
  • Registros policiales, judiciales y penitenciarios, de ser el caso.
  • Documentos de divorcio, si hay matrimonios anteriores.
  • Registros militares (si los tiene).

Después de aprobada la I-130 qué sigue

formulario i-130 aprobado

Después de saber cómo llenar el formulario I-130 y de que este sea aprobado por USCIS (al igual que el Formulario I-140), se envía al Centro Nacional de Visa (NVC) del Departamento de Estado donde es pre-procesado. Este proceso puede durar un año, entonces el NVC comienza lo que USCIS denominada “el pre-procesamiento de la visa de inmigrante”, en el que se incluye:

  1. a) El cobro de tarifas de visas;
  2. b) La recopilación de formularios y demás documentos de los patrocinadores del familiar extranjero y de los solicitantes de visas de inmigrante.

Sin embargo, debido a que el número de visas es limitado para algunas categorías, después que USCIS aprueba la petición hay que esperar a que esté disponible un número de visa para el país del familiar extranjero. La disponibilidad de número de visas de inmigrante para ciertas categorías, dependerá de la fecha de la solicitud. Esa será la fecha de prioridad del solicitante.

Los pasos tanto para las peticiones de familiares extranjeros como de trabajadores extranjeros, varían según la categoría del inmigrante:

Petición presentada a nombre del Beneficiario por:Entonces:
Cónyuge de ciudadano estadounidenseEl número no es limitado. Siguiente: Comenzar Procesamiento del NVC
Hijo soltero menor de 21 años de un ciudadano estadounidense
Padre de un ciudadano estadounidense que tiene 21 años de edad o más
Hijos adultos de ciudadanos de EE.UU.El número es limitado cada año. Siguiente: Ver Fechas de Prioridad
Hermanos (s) de ciudadanos adultos estadounidenses
Cónyuges e hijos de residentes legales permanentes

Fuente: www.travel.state.gov


Para obtener más información acerca de cómo llenar el formulario I-130, o sobre cualquier otro asunto relacionado con inmigración de usted o de un familiar suyo, los abogados de inmigración de Lluís Law están a su disposición. Ellos le ayudarán a despejar todas sus dudas. Tenemos experiencia en la representación de inmigrantes en el área de Los Ángeles. Llame ahora por una Consulta Gratuita por el teléfono (213) 687-4412.